『オフライン ラブ』インタビュー TOHKOさん

協力:Netflix Japan

ニースコートダジュール

ATOUT FRANCE
© ATOUT FRANCE

この記事は 0 分で読めます2025年12月24日に公開

『オフライン ラブ』
TOHKOさん インタビュー

Netflixリアリティシリーズ
『オフライン ラブ』に出演した
トウコさんにお話を伺いました

NETFLIX

Netflixリアリティシリーズ
『オフライン ラブ』

スタジオMC:小泉今日子、令和ロマン
Netflixにて世界独占配信中
(全10話/一挙配信)

https://www.netflix.com/オフラインラブ

#オフラインラブ #OfflineLove


Netflixが贈る新しい恋愛リアリティシリーズ『オフライン ラブ』。
舞台は、青い海と美しい街並みのフランス・ニース。
顔も名前も知らない10人が、1冊のガイドブックだけを手に、デジタルデバイスを手放して繰り広げる、10日間の特別な旅。 

その特別な時間を過ごしたトウコさんに、旅の思い出を語っていただきました。

オフライン ラブ インタビュー TOHKOさん

『オフライン ラブ』で過ごしたフランスの10日間、いかがでしたか?

実は日本を出たのも今回が初めてだったんです。
これまではインターネットやテレビでしか海外の景色を見たことがなかったのですが、実際にフランスの地に降り立った瞬間、「本当に来たんだ…!」という感動が込み上げました。想像以上に美しく、まるで物語の中に入り込んだような感覚でした。

 

中でも特に印象に残っている風景はありますか?

やっぱりニースの海です。透き通った海の青さ、風の匂い、目の前に広がる地中海の景色は、日本では味わったことのないものでした。

特に、海沿いの白いベンチに座ってただただ海を眺めていた時間は、とても心に残っています。
あの静けさと穏やかさの中で、自然と涙が出そうになるほど心が動かされました。

Netflix Japan
© Netflix Japan

現地での食体験も思い出深かったそうですね

はい、南仏の郷土料理「ピサラディエール」をサン・ジャネで作って食べたことが印象に残っています。

玉ねぎとアンチョビ、オリーブをのせた素朴な料理なんですが、あの絶景の中で食べたからこそ、一層美味しく感じました。

翌日にレストランで再び食べたとき、「また自分でも作ってみたい」と思いました。

食を通じて、その土地の文化に触れられるのが旅の楽しさだと実感しました。

Netflix Japan
© Netflix Japan

お土産にはどんなものを買いましたか?

アクセサリーを買いました。デザインも色合いもそのときの気分にぴったりで、帰国してからも番組メンバーに会うときなどによく身につけています。
ひとつのアイテムに、その時感じた気持ちや景色が詰まっているようで、ふとした瞬間に旅の記憶がよみがえってくるんです。

 

スマホのない10日間は不安ではありませんでしたか?

実は、まったく逆でした。ストレスフリーで、とても心が軽くなったんです。

日本では、次の予定やSNSの通知に常に意識を奪われていて、いつも「何かをしなきゃ」という感覚に追われていました。

でもこの旅では、目の前の人や風景に集中することができて、普段見過ごしてしまうような表情や空気を感じ取ることができました。何気ない会話も、目が合う瞬間も、とても大切に思えました。

オフライン ラブ インタビュー TOHKOさん

番組を通じて、ご自身の内面に変化はありましたか?

大きな変化がありました。特に恋愛については、「どうすれば相手に好かれるか」ではなく、「相手が幸せでいてくれたらそれでいい」と思えるようになったんです。

好きな人が自分を選ばなかったとしても、その人が笑っていてくれるならそれでいい。そんな風に思えるようになったのは、自分にとって大きな成長だったと思います。

一緒に旅をしたメンバーとは今も仲がいいですね

はい。撮影が終わった今でも、メンバーとはよく会っています。
みんなでケンスケくんのライブに行ったり、偶然誰かとばったり会ったり。
番組を通して出会った仲間が、今では自然に会える存在になっているのがとてもうれしいです。
一緒に過ごした10日間が特別だったからこそ、今もつながっていられるのだと思います。

Netflix Japan
© Netflix Japan

海外の方からの反響も届いているそうですね

はい、字幕版で番組を見た海外の方からSNSでコメントをいただくこともありました。「感情がリアルで美しい」と言ってくださって、言葉の壁を越えて心が通じ合う感覚に感動しました。

自分の気持ちを素直に表現することの大切さを、あらためて実感しました。

 

現地の方々との交流も印象に残っていますか?

みなさんとても温かくて、拙いフランス語でも根気強く聞いてくれました。
お店に入ると「ボンジュール」、出るときには「ボンジュルネ!(良い一日を)」と、あたりまえのように笑顔で挨拶を交わしてくれて、そうしたやりとりが毎日の小さな幸せになっていました。

オフライン ラブ インタビュー TOHKOさん

最後にメッセージをお願いします

この番組は“恋愛リアリティショー”という枠にとらわれない、繊細な感情を丁寧に描いたヒューマンドラマだと思います。

スマホを手放し、日常の情報から切り離された環境で、人はこんなにも素直になれるのかと驚く場面がたくさんありました。

人と人がまっすぐに向き合う姿、誰かを思う気持ちの美しさ、自分自身と向き合う時間の大切さ、そのすべてが、静かに心に響いてきます。

観終わったあとには、きっと「誰かの幸せを願う気持ちって素敵だな」と感じていただけると思います。


 

インタビューを終えて印象に残ったのは、彼女の放つやわらかな光のような存在感でした。
人の幸せを心から願う静かなやさしさが、言葉の端々や仕草ににじみ出ていて、こちらまで温かな気持ちにさせられます。

瞳子さんのお名前のとおり、まっすぐに見つめる大きな瞳には、曇りのない純粋さが宿り、その奥に繊細な感受性がそっと顔をのぞかせます。
その透明な心は、まるで澄みきった湖面のように静かで美しく、見る者の心をやさしく包み込むようでした。

言葉を選ぶ丁寧さ、時折見せる控えめな笑顔、飾らない表情のひとつひとつに、彼女の聡明さと誠実さがあらわれていて、彼女の魅力をより一層引き立てていました。

奥ゆかしく澄んだ空気をまとうような人。その純粋さに、深く心を打たれました。

瞳子さん、ありがとうございました!

by Noriko FUKUDA フランス観光開発機構

『オフライン ラブ』で巡る南フランスの旅